林望「『名馬シルヴァー・ブレイズ』後日」
あらすじ…85歳になったワトスンのもとへ、グレゴリー警部の孫が訪れ、「名馬シルヴァー・ブレイズ」事件の真相を語る。
正典「名馬シルヴァー・ブレイズ」の後日談。元ネタを呼んでいないとわかりにくいかもしれません。
それはさておき、ワトスンが85歳ですか。ホームズはファンたちの手によって長生きさせられていますが、ここではワトスンが長生きさせられています。
この分だと、そのうち100歳を突破した老ホームズと老ワトスンが登場する日が来るかもしれません。
【参考文献】
北原尚彦・編『日本版シャーロック・ホームズの災難』論創社
日本版 シャーロック・ホームズの災難 著者:柴田 錬三郎 |
« 荒俣宏「盗まれたカキエモンの謎」 | トップページ | 北杜夫「銭形平次ロンドン捕物帖」 »
「書評(小説)」カテゴリの記事
- 福田恒存訳『リチャード三世』新潮社(6)ボズワースの戦い(2024.06.06)
- 福田恒存訳『リチャード三世』新潮社(5)第二の求婚(2024.06.05)
- 福田恒存訳『リチャード三世』新潮社(4)処刑と暗殺(2024.06.04)
- 福田恒存訳『リチャード三世』新潮社(3)アン・ネヴィルへの求婚(2024.06.03)
- 福田恒存訳『リチャード三世』新潮社(2)クラレンス公ジョージ(2024.06.02)
コメント